Reading Lists

7本书要了解阿拉伯春天

Layla Alammar,“沉默是某种意义的”的作者,推荐关于革命和内战后的生活书籍

如果您喜欢阅读电动文学,请加入我们的 邮件列表!!我们’每周给你送你最好的EL,你’LL是第一个了解即将到来的提交期间和虚拟事件的了解。

被称为阿拉伯春季的一系列的呼吸围绕是该地区现代历史的流域时刻。 2011年1月初突尼斯开始抗议(遵循2010年12月的穆罕默德Bouazizi的自焚之后)并席卷在一个大陆,进入黎明,以及朝南的也门。世界各地观察着城市广场爆发了对自由,尊严和更好的生活条件的要求。尽管经常残酷的镇压,青年伦敦抗议活动仍然存在,直到像多米诺斯 - 从突尼斯到利比亚到埃及和超越的政权。

但是,将阿拉伯春天思考在一年的愤怒中括起来,这将是一个错误。它继续提出目前,2019年看到黎巴嫩,伊拉克,阿尔及利亚和苏丹的广泛抗议(al-Bashir的30年统治结束)。这是一个逐步的斗争,我们还没有看到它的结尾。

任何一本书都不可能捕捉这些革命的整体。我的小说, 沉默是一种感觉,涉及一名年轻的叙利亚难民,当撤军时,逃离了她的家园,在内战中下降。经过欧洲的令人痛苦的旅程,她在一个未命名的英国城市安排,在那里她必须在试图搬到她的创伤时,她必须通过崛起的伊斯兰恐惧症掌握抓住社区。虽然有对失败的革命以及随之而来的暴力,但小说不能包含过去十年所发生的事情。它需要阅读整个众多文献,以便对这些事件的复杂和冲突的自然进行了解。

这只是一个小说和非小说书的抽样让你开始。这些冠军的大多数都反映了呼吸初期及其后期的抗议活动,而不是2019年抗议活动,这毫无疑问将在适当时候刺激自己的文学探索。

这座城市总是赢了 由Omar Robert Hamilton

这种万花筒新颖的小说中富于埃及革命的直接之后,即达到穆巴拉克近30年的制度。从1月25日到电力抢夺和镇压后几年后从欣喜若狂,我们关注Khalil和他的朋友,因为他们目睹并记录了这种尝试重塑他们的世界。这部小说用抒情的散文在实际推文和头条新闻中的混乱的尖锐插图中。

死亡是艰苦的工作 由Khaled Khalifa,由Leri Price翻译

全国书籍奖项的决赛,这部小说是在内战期间设立的,随后叙利亚阿拉伯春季呼吸失败,这导致了不可估量的暴力和我们时代最严重的人道主义危机之一。叙述采用了一场公路旅行的形式,其中三个兄弟姐妹是履行父亲垂死的愿望被埋葬在他的祖先村里。以下是叙利亚的多日旅行,通过货车与分解尸体,在兄弟姐妹中反映了他们的历史以及他们国家的骨折状态。战争的荒谬剧烈地带来了微小幽默的瞬间,例如当许多检查站之一的守卫承认尸体并试图逮捕它违反政权的罪行(父亲一直是反叛者领袖)。

叙利亚讲话:前线的艺术和文化 by Malu Halasa, Zaher Omareen, Nawara Mahfoud

这一系列由Saqi Books出版,是作家和艺术家的拼贴画,记录了2011年抗议活动的迅速分解为内战。我认为,为了甚至接近这些巨大事件的任何理解,不仅要从多种角度来看,而且是多种形式的重要意义。 叙利亚讲话 提供漫画和插图(来自包括匿名集体Comic4syria)以及照片,诗歌和散文,以记录当时的希望和悲伤。 

我们的女人在地上

我们在地上的女性:阿拉伯妇女从阿拉伯世界报告的散文 edited by Zahra Hankir

在这一突破性的收藏中,19名女子记者为他们的经验报告革命提供了讽刺的个人论文。从伊拉克到利比亚,叙利亚到也门,埃及到苏丹,这些阿拉伯女性打破了刻板印象,冒着生活的风险,以便获得西方媒体和男性同事忽视的故事和观点。他们的大胆故事突出了该地区的女性经常战斗的双重面前:渴望在政治上反对压迫性制度,并对寻求沉默和抑制女性的声音的地方父权制的斗争。这些集合对于从女性的角度来看,任何人都希望了解呼吸(以及随后的一切)。

Basma Abdel Aziz的队列

队列 由Basma Abdel Aziz,由Elisabeth Jaquette翻译

这部小说是透模讽刺的刺穿工作。在一个未命名的中东城市(虽然由于作者的国籍,这被认为是开罗的一个参考),叙述追踪民众的成员,因为它们在门外形成了一个不断增长的队列,他们等待让他们等待并完成了他们的文书工作。凭借Orwell,Kafka和Huxley的触摸,这部小说探讨了官僚主义和极权主义,政府如何使其公民的敌人,以及如何宣传和失真施加权力。

Hisham Matar的返回(普利策奖获得者)

回报 by Hisham Matar

这个普利策奖获胜的回忆录随后在2012年回到了他的利比亚之家(自1979年以来第一次返回他的家乡),因为他试图揭开他父亲的命运,这是一名反对派领导者,他于1990年消失在卡扎菲的监狱。在叙事,Matar反映了他流离失所的青年,与他的父亲的关系的融合性,以及在2011年在阿拉伯春季宣传的一部分推迟卡扎菲的混乱和希望。

瓜帕 by Saleem Haddad

这种激烈和未繁殖的首次亮相在失败的革命之后在一个未命名的复合中东资本中进行了超过24小时。 rasa-西方记者的翻译 - 花在他的夜晚 瓜帕,一个地下吧,他最好的朋友Maj-A Fiery Activist和拖累女王,或寻找机会偷偷摸摸他的情人Taymour,进入他的房间而不引起他的祖母。当她发现他们的关系和牧师被捕时,RAS发现自己被迫面对他的异化,他感受到一个不会接受他的社会。这部小说精美地阐明了由混乱,矛盾和虚伪统治的国家的挫折和斗争的挫折和斗争。

More Like This

战争是一个追随者,从家里跟随我们回家

Hala Alyan对代际创伤,巴勒斯坦侨民,以及“缅甸主义城市”的黎巴嫩革命

Mar 5 - 杰奎琳alnes.

8本关于阿富汗女性的书籍

Nadia Hashimi建议将备忘录,小说和诗歌中心介绍阿富汗人的角度

Mar 1 - Nadia Hashimi.

现代伊朗,通过囚犯的眼睛

Amir Ahmadi Arian在他的小说中的平庸“然后鱼吞下了他”

Mar 27 - nozlee samadzadeh.
谢谢你!